Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
joédes
▪▪Totes les traduccions
•Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Totes les traduccions - joédes
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 3 d'aproximadament 3
1
717
Idioma orígen
o lamento de israel
Quando em cativeiro te levaram de Sião
E os teus sacerdotes prantearam de aflição
Foi como morrer de vergonha e dor
Caminhava triste o povo forte do Senhor
A Jerusalém porque deixaste de adorar
O Deus Vivo que em tantas batalhas te ajudou
Chora Israel num lamento só
Talvez Deus se lembre do "bichinho de Jacó"
Chora Israel, Babilônia não é teu lugar
Clama ao teu Deus e Ele te ouvirá do inimigo te libertará
Chora Israel, Babilônia não é teu lugar
Clama ao teu Deus, e Ele te ouvirá do inimigo te libertará
A Jerusalém porque deixaste de adorar
O Deus Vivo que em tantas batalhas te ajudou
Chora Israel num lamento só
Talvez Deus se lembre do "bichinho de Jacó"
Chora Israel, Babilônia não é teu lugar
Clama ao Teu Deus, e Ele te ouvirá
Do inimigo te libertará
Chora Israel, Babilônia não é teu lugar
Clama ao teu Deus e Ele te ouvirá
Do inimigo te libertará
Traduccions finalitzades
the israel lament
24
Idioma orígen
Watch out for some crazy legs!
Watch out for some crazy legs
Traduccions finalitzades
Atenção para algumas pernas loucas!
Atenção a algumas pernas loucas
108
Idioma orígen
►☼◄ المعلّم ►☼◄
لتتبع الطريق
استمع إلى المعلّم
انظر إلى المعلّم
اتبع المعلّم
امشي مع المعلّم
انظر من خلال المعلّم
كن المعلّم.
Traduccions finalitzades
►☼◄ THE MASTER ►☼◄
Il maestro
O Mestre
EL MAESTRO
►☼◄ LE MAÎTRE ►☼◄
Mesuesi
►☼◄ DER MEISTER ►☼◄
O mestre
►☼◄ PATRON►☼◄
►☼◄ ГоÑподарÑÑ‚ ►☼◄
►☼◄ ìˆ™ë ¨ìž â–ºâ˜¼â—„
An Mháistir
1